+49 371 474 177 7   +49 371 474 177 0   info@hartmann-translat.de   Mo-Fr: 08:00 - 17:00 Uhr

Übersetzungsbüro Hartmann: Deutsch Übersetzungsbüro Hartmann: english
Übersetzungsbüro Hartmann

Preise


In der Regel erfolgt die Abrechnung von Übersetzungsleistungen bei uns auf der Basis von Normzeilen. Eine Normzeile hat 55 Anschläge. Für den Kunden ist diese Abrechnungsmethode leicht verifizierbar, indem Sie z.B. die in vielen gängigen Programmen, wie WORD, enthaltene Zählfunktion nutzen. Dies ist eine verlässliche Methode, bei der „halbe Zeilen“ oder für sich stehende Einzelwörter zusammengefasst und realistisch berechnet werden. Auf Wunsch des Kunden rechnen wir die Übersetzungsleistungen auch auf Wortbasis ab.

Auf der sicheren Seite sind Sie als Kunde immer, wenn Sie uns bei Ihrer Anfrage nach einer Übersetzungsdienstleistung immer den zu übersetzenden Text per E-Mail (info@hartmann-translat.de oder Hans-Albrecht.Hartmann@hartmann-translat.de) oder unter Nutzung des Angebotsformulars mitschicken. Nur so können wir Ihnen ein Preisangebot machen. Bitte geben Sie bei Ihrer Anfrage auch immer den gewünschten, realistischen Liefertermin an.

Bitte beachten Sie bei der Preisstellung, dass unsere Zeilenpreise für Fließtext gelten; seien Sie sich bewusst, dass die Übersetzung von Einzelwörtern ohne Kontext, wie in Stücklisten oder auf CAD-Zeichnungen oder auch bei Menütexten, mehr Aufwand erfordert als fortlaufender Text innerhalb eines Handbuches oder einer technischen Beschreibung. Gern bearbeiten wir auch CAD-Zeichnungen im PDF-Format für Sie und übersetzen die darin enthaltenen Begriffe; für diese Arbeiten machen wir Ihnen gern ein gesondertes Angebot.

Dolmetschleistungen werden bei uns nach Stunden abgerechnet oder - sofern es sich um längere Einsätze handelt - pro Tag; bei Langzeiteinsätzen machen wir Ihnen auch gern Pauschalangebote.

Fachdolmetscher Hans-Albrecht Hartmann